Hamas vyzývá muslimy, aby se v pátek 13. října zmobilizovali ke globálnímu povstání proti Izraeli a Západu – celé znění prohlášení
5 min read
Bývalý vůdce Hamasu Khalid Mashaal vyzval v pátek 13. října muslimy k mobilizaci ke globálnímu povstání proti Izraeli a Západu.
Meshaal vyhlásil pátek „pátek bouře Al-Aksá“ a zlověstně vyzval muslimy po celém světě, aby se obětovali ve „vzkazu vzteku“ proti Izraeli a jeho spojencům.
Podle překladu Mashalova prohlášení o X od autora bratra Rašída Mashal „požádal všechny muslimy na celém světě, aby džihád vykonávali svými dušemi; bojovat a stát se mučedníky pro Al-Aksá.
„Chce, aby muslimové bojovali proti Židům, počínaje muslimy, kteří žijí v zemích kolem Izraele: Jordánsku, Sýrii, Libanonu a Egyptě (ale i v jiných zemích), aby přišli na hranice a pokusili se proniknout dovnitř. , každý s vlastními prostředky,“ vysvětlil Rashid. „Řekl: nastal čas aplikovat džihád na místě, a to nejen teoreticky.“ Požádal mudžahedíny, aby šli v dlouhých karavanách prolévat svou krev na zemi Palestina.“
„Prostředky jsou důležité, ale dnes žádáme, aby vaše krev a duše [byly obětovány pro Palestinu],“ uzavřel Meshaal.
Hamas sám podpořil Meshaalovu výzvu v mrazivém prohlášení zveřejněném v úterý , ve kterém vyzval Palestince, aby se v pátek 13. postavili izraelské armádě.
Níže je celý překlad prohlášení:
„Ve jménu Alláha, nejmilosrdnějšího, nejmilosrdnějšího.
Jděte vpřed, snadno nebo tvrdě, a bojujte se svým bohatstvím a svými životy na cestě Alláha. Bude to pro tebe lepší, kdybys to věděl.“
„Výzva k našemu palestinskému lidu, masám arabského a islámského světa a svobodným lidem na celém světě.“
„Vyhlášení všeobecné mobilizace“
„Pátek spusťte povodně Al-Aksá“ na podporu Jeruzaléma, Al-Aksá a Pásma Gazy vedoucích džihád.
Palestina a její odolní lidé, kteří si stojí za svým, vás volají ze srdce bitvy o povodeň Al-Aksá. Odpovězte na výzvu, shromážděte veškerou energii a zmobilizujte síly, lehké i těžké, na podporu Jeruzaléma, Al-Aksá a džihádu probíhajícího v Gaze.
Z Palestiny, ze zemí Al-Isra a Al-Miraj, ze srdce Jeruzaléma a jeho okolí, voláme toto živé svědomí v srdcích mas našeho arabského a islámského národa.
Palestinský odpor, vedený brigádami Al-Qassam, stojí v popředí a předvádí ty nejskvělejší obrazy hrdinství a obětí proti sionistické okupaci. Chrání zemi, Jeruzalém a požehnanou mešitu Al-Aksá. Hájí důstojnost palestinských žen a našich uvězněných mužů a žen jménem celého našeho národa.
Z pevnosti odporu a hrdosti v pásmu Gazy, od jeho odolných lidí, mužů, žen, dětí a starších, kteří vzdorují okupaci, a z jeho minaretů, komnat a mešit, které jsou vystaveny nechutné agresi sionistické válečné mašinérie, tímto vyzýváme svobodné syny a dcery našeho arabského a islámského národa po celém světě.
Vzhledem k tomuto historickému úspěchu našeho lidu a jeho odvážnému odporu a k posílení odolnosti palestinského lidu tváří v tvář otevřené agresi okupace, maření jeho plánů a snů o judaizaci Jeruzaléma a Al-Aksá a dosažení vítězství pro za spravedlivou věc našeho palestinského lidu a našeho boje za osvobození naší země, vězňů a svatých míst, my, Hnutí islámského odporu (HAMAS), prohlašujeme následující:
Za prvé: Vyhlašujeme příští pátek – „pátek bouře Al-Aksá“ – den všeobecné mobilizace v našem arabském a islámském světě a mezi svobodnými lidmi po celém světě. Toto je den mobilizace podpory, pomoci a aktivní účasti. den odhalení zločinů okupace, její izolace a zmaření všech jejích agresivních plánů. Toto je den demonstrování naší lásky k Palestině, Jeruzalémě a Al-Aksá. Toto je den sebeobětování, hrdinství a obětavosti, den když si zasloužíme tu čest bránit první qiblu muslimů, třetí svatou mešitu a místo nanebevstoupení důvěryhodného vyslance.
Zadruhé: Vyzýváme naši vzpurnou mládež na celém Západním břehu Jordánu, ve městech, vesnicích a táborech povstání, v ulicích a čtvrtích Jeruzaléma, na náměstích požehnané mešity Al-Aksá, aby povstali a vyšli na mše. demonstrace, otřásat půdou pod nohama sionistickým vetřelcům a jejich gangům osadníků. Spojte se s jejich vojáky a zbabělou armádou kdekoli, prosazujte jednotu osudu a cestu do Jeruzaléma a Al-Aksá, osvobozujte je od znesvěcovatelů sionistické okupace.
Za třetí: naši lidé na okupovaných územích v roce 1948, lidé cti a odvahy, kteří vydrželi mnoho, aby si zachovali svou palestinsko-arabskou identitu. V tento den se musíte zmobilizovat, shromáždit a sjednotit se, abyste ochránili požehnanou mešitu Al-Aksá. Zachovejte jej, jeho islámské dědictví, jeho božské poselství a nenechte ho znesvětit osadnickými gangy. Zmařit plány fašistické okupace na její rozdělení, judaizaci a stavbu navrhovaného chrámu. Spojte se se svými lidmi v Gaze a na Západním břehu.
Za čtvrté: Vyzýváme masy našeho arabského a islámského národa a našeho palestinského lidu na všech místech, včetně uprchlických táborů a diaspory, aby hromadně pochodovaly k hranicím naší milované Palestiny. V tento den prohlašujeme naši solidaritu s Palestinou, Jeruzalémem a Al-Aksá. Ti, kdo jsou geograficky vzdálení, by se měli shromáždit na nejbližším místě vedoucím do Jeruzaléma.
Za páté: Vyzýváme svobodné lidi světa, aby se zmobilizovali v solidaritě s naším palestinským lidem a na podporu jeho spravedlivé věci a legitimních práv na svobodu, nezávislost, návrat a sebeurčení.
Ó synové našeho lidu, masy našeho arabského a islámského národa a všichni svobodní lidé.
Palestina vás volá a mešita Al-Aksá vás volá. Čekáme na vaši odpověď, abychom splnili povinnost bratrství a důstojnosti, abychom stáli po boku našeho lidu a jeho odporu, abychom se ctí bránili požehnanou zemi Palestinu a důstojnost našeho národa v jeho Jeruzalémě a nanebevstoupení.
A Alláh nepochybně podpoří ty, kdo ho podporují. Vpravdě, Alláh je mocný a mocný.“
Islámské hnutí odporu – Hamás
Úterý, 25. Rabi Al-Awwal, 1445 AH.
